Exemples d'utilisation de "средне-" en russe

<>
Населяет средне- и высокогорные тропические леса. Населяє середньо- і високогірні тропічні ліси.
Кредиты бывают кратко-, средне- и долгосрочными. Кредити надаються коротко-, середньо- і довготермінові.
средне- и долгосрочное финансирование инвестиционных проектов; середньо- і довгострокове фінансування інвестиційних проектів;
Структура мелко-, средне- и крупнозернистая, текстура массивная. Структура його переважно середньо- та крупнозерниста, текстура масивна.
Среднее время отклика (7 дней) Середній час відгуку (7 днів)
DEF - среднее количество очков защиты DEF - середня кількість очок захисту
Среднее образование получил в Збараже. Середню освіту здобув у Збаражі.
Косточка среднего размера, легко отделяемая. Кісточка середньої величини, відділяється легко.
Музей археологии Среднего Поднепровья, Чигирин Музей археології Середнього Подніпров'я, Чигирин
Средние значения дуг попятных движений Середні значення дуг зворотних рухів
Сколько в среднем зарабатывают киберспортсмены? Скільки в середньому заробляють кіберспортсмени?
Образованность выпускников средних школ падала. Освіченість випускників середніх шкіл падала.
Определенный интеграл и среднее значение Визначений інтеграл та середнє значення
рассказ: "Жизнь крестьянина в средние века". розповідь: "Життя селянина в середні віки".
Эдгар был средним по возрасту. Едгар був середнім за віком.
средней устойчивостью против плодовой гнили. середньою стійкістю проти плодової гнилі.
Все прочие предприятия признаются средними. Всі інші підприємства признаються середніми.
Второй энергоблок находится на планово-предупредительном среднем ремонте. Перший енергоблок перебував в середньому планово-попереджувальному ремонті.
Средняя заработная плата промышленно-производственного персонала, грн. Середньорічна заробітна плата промислово-виробничого персоналу, грн.
Среднее давление (5-30 кПа); Середній тиск (5-30 кПа);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !