Exemples d'utilisation de "срок" en russe

<>
Филиал сотворен на неопределенный срок. Підприємство створено на невизначений термін.
Вероятный срок погашения кредита - до 13 лет. Ймовірні терміни погашення кредиту - до 13 років.
• соблюдать установленный редакцией срок рецензирования; • дотримуватися установленого редакцією терміну рецензування;
Процентная ставка (%) Срок вклада (лет) Відсоткова ставка (%) Строк вкладу (років)
Песни поются, когда наступает срок. Пісні співаються, коли настає час.
Расчетный срок службы светодиодов (h) Розрахунковий період служби світлодіодів (h)
Таблетки Изопринозина имеют срок годности. Таблетки ізопринозин мають термін придатності.
Срок депозита может продлеваться неоднократно. Строк депозиту може продовжуватись неодноразово.
Срок боевой работы мины не ограничивался. Час бойової роботи міни не обмежується.
Максимальный срок накопления не ограничен. Максимальний період накопичення не обмежується.
Самолёт законсервирован на неопределённый срок. Літак законсервовано на невизначений термін.
спланировать и доставить в срок спланувати і доставити в строк
Длительный срок хранения (вакуумная и антистатическая упаковка) Тривалий час зберігання (вакуум і антистатична упаковка)
Срок созревания 85 дней после высадки рассады. Період дозрівання 95 днів після висадки розсади.
Срок ультиматума истек минувшей ночью. Термін ультиматуму закінчився учора ввечері.
Максимальний срок кредита - 24 месяца Максимальний строк кредиту - 24 місяці
Срок приоритетной регистрации заканчивается 04 января 2014 года. Період пріоритетної реєстрації закінчується 4 лютого 2014 року.
Кооператив учреждался на неопределенный срок. Кооператив створюється на невизначений термін.
Срок созревания - I декада октября. Строк дозрівання - І декада жовтня.
конечный срок сдачи заказа клиенту. кінцевий термін здачі замовлення клієнтові.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !