Beispiele für die Verwendung von "срок" im Russischen

<>
Филиал сотворен на неопределенный срок. Підприємство створено на невизначений термін.
Вероятный срок погашения кредита - до 13 лет. Ймовірні терміни погашення кредиту - до 13 років.
• соблюдать установленный редакцией срок рецензирования; • дотримуватися установленого редакцією терміну рецензування;
Процентная ставка (%) Срок вклада (лет) Відсоткова ставка (%) Строк вкладу (років)
Песни поются, когда наступает срок. Пісні співаються, коли настає час.
Расчетный срок службы светодиодов (h) Розрахунковий період служби світлодіодів (h)
Таблетки Изопринозина имеют срок годности. Таблетки ізопринозин мають термін придатності.
Срок депозита может продлеваться неоднократно. Строк депозиту може продовжуватись неодноразово.
Срок боевой работы мины не ограничивался. Час бойової роботи міни не обмежується.
Максимальный срок накопления не ограничен. Максимальний період накопичення не обмежується.
Самолёт законсервирован на неопределённый срок. Літак законсервовано на невизначений термін.
спланировать и доставить в срок спланувати і доставити в строк
Длительный срок хранения (вакуумная и антистатическая упаковка) Тривалий час зберігання (вакуум і антистатична упаковка)
Срок созревания 85 дней после высадки рассады. Період дозрівання 95 днів після висадки розсади.
Срок ультиматума истек минувшей ночью. Термін ультиматуму закінчився учора ввечері.
Максимальний срок кредита - 24 месяца Максимальний строк кредиту - 24 місяці
Срок приоритетной регистрации заканчивается 04 января 2014 года. Період пріоритетної реєстрації закінчується 4 лютого 2014 року.
Кооператив учреждался на неопределенный срок. Кооператив створюється на невизначений термін.
Срок созревания - I декада октября. Строк дозрівання - І декада жовтня.
конечный срок сдачи заказа клиенту. кінцевий термін здачі замовлення клієнтові.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.