Ejemplos del uso de "становится" en ruso

<>
Тургон становится Верховным Королём нолдор. Тургон стає Верховним Королем нолдор.
Результатом возникающих противоречий становится кризис. Результатом виникаючих протиріч стають криза.
Доллар становится мировой резервной валютой. Долар став світовою резервною валютою.
Англия становится могущественной колониальной державой. Бельгія стала великою колоніальною державою.
Княжество Беневенто становится папским владением. Герцогство Беневентське стало папським володінням.
Говорят, многократно повторенная ложь становится истиной. Сто разів повторена брехня повинна стати правдою.
Карэл Ждярский становится единственным акционером. Карел Ждярський стає єдиним акціонером.
Малыш становится капризным, аппетит ухудшается. Діти стають примхливими, апетит знижується.
Его преемником становится Эгон Кренц. Його спадкоємцем став Егон Кренц.
Сугдея вновь становится важным международным рынком. Сугдея знову стала великим міжнародним ринком.
"Агнон" становится официальной фамилией писателя. "Агнон" стало офіційним прізвищем письменника.
1950 - Становится помощником Арне Якобсена. 1950 - Стає помічником Арне Якобсена.
Которая и становится белым карликом. Після чого стають білим карликом.
Поэтому Бахмач становится сотенным городком. Тож Бахмач став сотенним містечком.
Девочка становится спутником во всех путешествиях матери. Дівчинка стала супутницю у всіх подорожах матері.
Его новой командой становится римское "Лацио". Останнім його володарем стало римське "Лаціо".
БЕНЕДИКТ I становится папой римским. БЕНЕДИКТ I стає татом римським.
Цветок действительно становится ароматным лакомством. Квітки дійсно стають ароматними ласощами.
"Бассейн" становится первым англоязычным фильмом режиссёра. "Басейн" став першим англомовним фільмом режисера.
В 1993 году Чехия становится независимым государством. В 1993 р. Чехія стала самостійною державою.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.