Beispiele für die Verwendung von "став" im Ukrainischen

<>
Дублером Каденюка став Ярослав Пустовий. Дублером Каденюка стал Ярослав Пустовой.
Главою англіканської церкви став король. Главой англиканской церкви был король.
Долар став світовою резервною валютою. Доллар становится мировой резервной валютой.
Він став абсолютним лідером глядацького голосування. Тогда он стал победителем зрительского голосования.
Т-100 став поруч, прикривши підбитий СМК. Т-100 встал рядом, прикрыв подбитый СМК.
Керівником повстання став Криштоф Косинський. Руководителем восстания стал Криштоф Косинский.
Пізніше став волонтером, займався аеророзвідкою. Он был волонтером и занимался аэроразведкой.
Тож Бахмач став сотенним містечком. Поэтому Бахмач становится сотенным городком.
З 1979 року став художником-постановником. С 1979-го он стал художником-постановщиком...
Як Анансі став павуком (англ.) Как Ананси стал пауком (англ.)
Ведучим вечірки став Андрій Шабанов. Ведущим праздника был Андрей Шабанов.
Його спадкоємцем став Егон Кренц. Его преемником становится Эгон Кренц.
Закінчив полкову школу, Жилін став молодшим командиром. Окончив полковую школу, он стал младшим командиром.
Соліст Яремчук став його дипломантом. Солист Яремчук стал его дипломантом.
Автором сценарію став Даріо Полоні. Автором сценария был Дарио Полони.
Королем став його рідний брат Торос. Королём становится его родной брат Торос.
У 1539 році - став Третім візирем Дивана. В 1539 году он стал третьим визирем Дивана.
Режисером фільму став Роберт Марковіц. Режиссером фильма стал Роберт Марковиц.
Головним літературним жанром став роман. Доминирующим литературным жанром был роман.
Святополк II Ізяславич став новгородським князем. Святополк II Изяславич становится новгородским князем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.