Beispiele für die Verwendung von "столетия" im Russischen mit Übersetzung "століття"

<>
Человечество преодолело рубеж ХХI столетия. Людство здолало рубіж ХХІ століття.
Посвящается выдающемуся скульптору XX столетия. Присвячується визначному скульптору XX століття.
Унковский (Никита) - переводчик XVIII столетия. Унковський (Микита) - перекладач xVIII століття.
XIX столетия доминирует портретный жанр. XIX століття домінує портретний жанр.
Хэллоуин: сквозь столетия, сквозь нравы... Хеллоуїн: крізь століття, крізь звичаї...
Перевороты - частое явление двадцатого столетия. Перевороти - часте явище двадцятого століття.
"Статистика ХХІ столетия: новые вызовы, "Статистика ХХІ століття: нові виклики,
Николай Амосов - украинский "Иисус двадцатого столетия" Микола Амосов - український "Ісус двадцятого століття"
Впоследствии вулкан уснул на два столетия. Згодом вулкан заснув на два століття.
В Рибе сохранился собор XII столетия. В Рібе зберігся собор XII століття.
Геополитическая карта мира начала ХХI столетия. Політична карта світу початку XXI століття.
Постройка датируется 37-38 годами прошлого столетия. Споруда датується 37-38 роками минулого століття.
Покойный был первым представителем династии, достигшим столетия. Він перший представник династії, який досягнув століття.
Он является уникальным творением 18-го столетия. Він є унікальним творінням 18 століття.
К концу XVII столетия опасность татарских нападения миновала. З кінцем XVII століття татарські напади припинилися остаточно.
Марксизм возник в 40-х гг. прошлого столетия. Марксизм виник в 40-х роках минулого століття.
Впервые она зацвела спустя столетие. Вперше вона зацвіла через століття.
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
Наше столетие ознаменовалось многими изменениями. Наше століття ознаменувалося багатьма змінами.
Спустя столетие ее отстроили поляки. Через століття її відбудували поляки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.