Beispiele für die Verwendung von "стороны" im Russischen mit Übersetzung "боку"

<>
Со стороны репродуктивной системы: дисменорея; З боку репродуктивної системи: дисменорея;
техническое обеспечение со стороны ФСУ; Технічне забезпечення з боку ФСУ;
? - Уровень поддержки со стороны ОО ◉ - Рівень підтримки з боку ГО
С одной стороны, Каппадокия явл... З одного боку, Каппадокія явл...
Преследование "Громады" со стороны царизма. Переслідування "Громади" з боку царизму.
Огонь велся со стороны Ясиноватой. Вогонь вівся з боку Ясинуватої.
Со стороны репродуктивной системы: импотенция. З боку репродуктивної системи: імпотенція.
Восхождение начинается со стороны Непала. Сходження починається з боку Непалу.
приостановка сотрудничества со стороны Секретариата; припинення співпраці з боку Секретаріату;
? - Информированность со стороны местной власти ◉ - Інформованість з боку місцевої влади
Конкуренция со стороны инвазивных видов. Конкуренція з боку інвазивних видів;
постоянный контроль со стороны правообладателя; постійний контроль з боку правоволодільця;
Потери со стороны террористов высоки. Втрати з боку терористів високі.
Частичное финансирование со стороны франчайзера. Часткове фінансування з боку франчайзера.
"Это свинство с её стороны. "Це свинство з його боку.
Со стороны органов дыхания: бронхоспазм. З боку органів дихання: бронхоспазм.
угрозы со стороны недобросовестных конкурентов; загрози з боку несумлінних конкурентів;
Предыдущий: Двойные стороны Blockout баннер Попередня: Подвійні боку Blockout банер
Ни звука со стороны кроватки. Ні звуку з боку ліжечка.
Со стороны кроветворной системы: тромбоцитопения. З боку кровотворної системи: тромбоцитопенія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.