Beispiele für die Verwendung von "страхом" im Russischen

<>
под страхом наказания как неисправимого. під страхом покарання як невиправного.
Основные методы борьбы со страхом: Основні напрями боротьби зі страхом:
Великую со страхом и смиреньем. Велику зі страхом і смиренням.
Фильмография: "Борьба со страхом", 1957; Фільмографія: "Боротьба зі страхом", 1957;
Стресс, вызванный страхом сделать ошибку. Стрес, викликаний страхом зробити помилку.
Киевские обыватели были буквально парализованы страхом. Київські обивателі були буквально паралізовані страхом.
Надо помочь больному справиться со страхом. Треба допомогти хворому справитися зі страхом.
Человек со страхом ожидает нового приступа. Людина зі страхом очікує наступного нападу.
Другой вариант названия - "Под страхом меча". Інший варіант назви - "Під страхом меча".
Каким себя я страхом не пугала? Яким себе я страхом не лякала?
Страх, во тьме перебирая вещи... страх, у темряві перебираючи речі...
Покой и расслабленность, отсутствие страха; спокій і розслабленість, відсутність страху;
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
для детей с нарушениями поведения, страхами. для дітей з порушеннями поведінки, страхами.
На восьмом месте Даниил Страхов. На восьмому місці Данило Страхов.
Пусть даже без страха бессмысленных расстрелов. Хай навіть без жаху безглуздих розстрілів.
Прохор в страхе упал на землю. Прохор зі страху впав на землю.
Страх перед техническим прогрессом вообще. Страх перед технічним прогресом взагалі.
У страха глаза велики (аудиосказка) У страху великі очі (аудіоказка)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.