Beispiele für die Verwendung von "структурами" im Russischen

<>
антагонизм между разными силовыми структурами; антагонізм між різними силовими структурами;
оборонными структурами и правоохранительными органами. оборонними структурами та правоохоронними органами.
Миллиардные долги перед различными структурами. Мільярдні борги перед різними структурами.
между директорами и финансовыми структурами; між директорами і фінансовими структурами;
Силовыми структурами служили полиция, жандармерия, армия. Силовими структурами слугували поліція, жандармерія, армія.
· ускорения взаимных платежей между структурами ФПГ. · Прискорення взаємних платежів між структурами ФПГ.
Комиссии являются основными рабочими структурами СНП. Комісії є основними робочими структурами РНП.
Конкретные реализации АТД называются структурами данных. Конкретні реалізації АТД називаються структурами даних.
Центральными руководящими структурами ЕЛЦБ являются: Синод. Центральними керівними структурами ЄЛЦБ є: Синод.
Тимпаны канонов отличаются монументальными архитектурными структурами. Тимпани канонів відрізняються монументальними архітектурними структурами.
Между этими структурами налажено тесное взаимодействие. Між цими структурами налагоджено тісну взаємодію.
Их положение согласуется с геологическими структурами. Їхнє становище узгоджується з геологічними структурами.
Тимпаны канонов отличаются монументальными архитектурными структурами [3]. Тимпани канонів відрізняються монументальними архітектурними структурами [3].
Этими структурами рассматриваются дела по таким правонарушениям: Цими структурами розглядаються справи щодо таких правопорушень:
Взаимосвязь основных форм рельефа с тектоническими структурами. Основні форми рельєфу пов'язані з тектонічними структурами.
Ресурсы второй группы формируются информационно-аналитическими структурами. Ресурси другої групи формуються інформаційно-аналітичними структурами.
Формируется новая структура многоукладной экономики. Формується нова структура багатоукладної економіки.
молотковая мельница Грубая шлифовальная структура молоткова млин грубої шліфувальної структури
Определена структура элементов передаточных матриц. Визначено структуру елементів передавальних матриць.
Отдел сверхпроводящих и мезоскопических структур Відділ надпровідних і мезоскопічних структур
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.