Beispiele für die Verwendung von "судне" im Russischen

<>
Грот - название паруса на судне. Грот - назва вітрила на судні.
В воздушном судне находился только пилот. На борту літака знаходився тільки пілот.
Общее название всех снастей на судне. загальна назва всіх снастей на судні.
Был начальником экспедиций на судне "Витязь". Був начальником експедицій на судні "Витязь".
Моряк, плавающий на парусном судне (устар.). Моряк, плаваючий на вітрильному судні (устар.).
Тент для накрытия вещей на судне Тент для накривання речей на судні
На судне применена единая электроэнергетическая система. На судні застосована єдина електроенергетична система.
3) ориентировочное число избирателей на судне; 3) орієнтовну кількість виборців на судні;
На каждом судне обязательно присутствует инструктор. На кожному судні обов'язкова присутність інструктора.
Всего на этом судне выехало 309 человек. Всього на цьому судні виїхало 309 осіб.
Решение суда всегда оглашается публично. Рішення Суду завжди проголошуються публічно.
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Крупные суда выброшены на берег. Великі судна викинуто на берег.
Производство небольших судов и яхт; Виробництво невеликих суден та яхт;
• об оспаривании решений третейских судов; • про заперечування рішень третейських судів;
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Часть из них арестована судами. Частина з них арештована судами.
Судно находится на глубине 82 метра. Корабель знаходиться на глибині 82 метри.
аварийная ситуация с воздушным судном; аварійної ситуації з повітряним судном;
Большие суда: сварка, чистка и покраска. Великі кораблі: зварювання, очищення та фарбування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.