Beispiele für die Verwendung von "существе" im Russischen

<>
· информировать общественность о существе принимаемых решений; · Інформування громадськості про суть прийнятих рішень;
Поэтому в своем существе Бог непостижим. Тому у своїй сутності Бог неосяжний.
Огры - гигантские и враждебные существа. Огри - гігантські і ворожі істоти.
однако ожившее существо оказывается чудовищем. проте оживша істота виявляється чудовиськом.
Шаг 5 - рисование живых существ крок 5 - малювання живих істот
Они, по существу, были разгромлены. Вони, по суті, були розгромлені..
Варвары считают дауров сверхъестественными существами. Варвари вважають даурів надприродними істотами.
милые существа 2: зимние беды милі створіння 2: зимові біди
Высшим существом в природе является Человек. Вищою істотою в природі є Людина.
Зачатки веры в высшее существо. Зачатки віри в вищу істоту.
По существу, это был золотодолларовый стандарт. Власне кажучи, це був золотодоларовий стандарт.
Будьте честными по отношению к честным Существам. Будьте чесними по відношенню до чесних Істотам.
Факторы, определяющие существо цивилизации, её неповторимый облик. Фактори, що визначають сутність цивілізації, її неповторність:
Верил он всем существом, органически. Вірив він усім єством, органічно.
по существу утрачивает юридическую силу. Фактично він втрачає юридичну силу.
Горожане дают существу имя "Хоуп" (рус. Містяни дають істоті ім'я "Хоуп" (укр.
Он терпит поражение от Существа. Він терпить поразку від Істоти.
Это существо еще напоминало животных. Ця істота ще нагадувала тварину.
Мотылёк питается снами разумных существ; Метелик харчується снами розумних істот;
По существу, голосуют квадратные метры. По суті, голосують квадратні метри.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.