Beispiele für die Verwendung von "творчеством" im Russischen

<>
Начат творчеством "семи мудрецов" (кон. Започаткований творчістю "семи мудреців" (кін.
с ранним творчеством Андрея Макаревича. з ранньою творчістю Андрія Макаревича.
Он решил заняться сольным творчеством. Він вирішив зайнятися сольною творчістю.
Увлекался творчеством Шопенгауэра и Гартмана. Захоплювався творчістю Шопенгауера і Гартмана.
В 1993 они занялись сольным творчеством. У 1993 вони зайнялися сольною творчістю.
привлечение детей к занятиям художественным творчеством. Заохочення дітей до заняття художньою творчістю.
Все, кто увлечен творчеством собираются здесь! Всі, хто захоплений творчістю збираються тут!
Предлагаем ознакомиться с творчеством знакового музыканта. Пропонуємо ознайомитися з творчістю знакового музиканта.
Особенно он интересовался творчеством Яна Стена. Особливо він цікавився творчістю Яна Стена.
Начинает увлекаться творчеством: скульптурой и лепкой. Починає захоплюватися творчістю: скульптурою і ліпленням.
Знакомимся с творчеством одного из них. Знайомимося з творчістю одного з них.
Новые явления сосуществовали с традиционным творчеством. Нові явища співіснували з традиційною творчістю.
С юных лет занимался поэтическим творчеством. З юних років займався поетичною творчістю.
Там он познакомился с творчеством Караваджо. Там він познайомився з творчістю Караваджо.
Также не стоит усердствовать с творчеством. Також не варто старатися з творчістю.
После ссылки активно занялась литературным творчеством. Після заслання активно зайнялася літературною творчістю.
Пуаро никогда не интересовался её творчеством. Пуаро ніколи не цікавився її творчістю.
С молодости увлекался творчеством Фёдора Достоевского. З молодості захоплювався творчістю Федора Достоєвського.
Художник своим творчеством прославил родной город. Художник своєю творчістю прославив рідне місто.
литературоведческими исследованиями, переводческой, публицистической, художественным творчеством, літературознавчими дослідженнями, перекладацькою, публіцистичною, художньою творчістю,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.