Beispiele für die Verwendung von "торговлей" im Russischen

<>
ООО "Верона" занимается оптовой и розничной торговлей. ТОВ "ТІРО" здійснює оптову і роздрібну торгівлю.
Прокурор занимался оптовой торговлей одежды. Прокурор займався оптовою торгівлею одягу.
Отец занимался торговлей домашнего скота. Батько займався торгівлею свійською худобою.
Не занимайтесь торговлей как-нибудь. Не займайтеся торгівлею як-небудь.
Я индивидуальный предприниматель, занимаюсь торговлей. Я приватний підприємець, займаюся торгівлею.
Это давно помогало с торговлей. Це віддавна допомагало з торгівлею.
борьба с торговлей контрафактными товарами; боротьба з торгівлею контрафактними товарами;
Занимался торговлей хлебом и глиной. Займався торгівлею хлібом і глиною.
Занимался торговлей недвижимостью в Дюссельдорфе. Займався торгівлею нерухомістю в Дюссельдорфі.
Не знакомы с торговлей FX? Не знайомі з торгівлею FX?
Занимался книжной торговлей и издательством. Займався книжковою торгівлею та видавництвом.
Местные торговцы занимались торговлей лошадьми. Місцеві торгівці займалися торгівлею кіньми.
Это они называли "замаскированной торговлей". Це вони називали "замаскованою торгівлею".
Купив лавку, от занялся торговлей. Купивши крамницю, він зайнявся торгівлею.
Сравним вывоз капитала с внешней торговлей. Порівняємо вивіз капіталу із зовнішньою торгівлею.
Они занимались огородничеством, ремеслом, торговлей, промыслами. Вони займалися городництвом, ремеслом, торгівлею, промислами.
Жители городка занимались ремеслом, торговлей, предпринимательством. Жителі містечка займалися ремеслом, торгівлею, підприємництвом.
Торговлей цветами, венками и ритуальной атрибутикой; торгівлею квітами, вінками та ритуальною атрибутикою;
Многие тубу также занимаются караванной торговлей.. Багато тубу також займаються караванної торгівлею.
люди, занятые внутренней неорганизованной мелкорозничной торговлей; люди, зайняті внутрішньої неорганізованої дрібнороздрібної торгівлею;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.