Beispiele für die Verwendung von "требований" im Russischen

<>
нет требований к минимальному уставному капиталу. відсутні вимоги щодо мінімального статутного капіталу.
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Одно из требований МВФ - сбалансированный госбюджет. Адже єдиною вимогою МВФ був збалансований держбюджет.
Треть "лица, не заявляющие самостоятельных требований. третіх осіб, які не заявляють самостійні вимоги.
Контролирует соблюдение антидопинговых требований спортсменами. Контролює додержання антидопінгових вимог спортсменами.
конверсию - преобразование требований в решения; конверсію - перетворення вимог на рішення;
Повышение требований по инициации банкротства. Підвищення вимог по ініціації банкрутства.
четкую формулировку требований к сотрудникам; чітке формулювання вимог до співробітників;
Исполнения требований законодательства Княжества Лихтенштейн; Виконання вимог законодавства Князівства Ліхтенштейн;
Нет особых требований в уходе Немає особливих вимог у догляді
Англичане предъявили ряд требований монастырю. Англійці пред'явили ряд вимог монастирю.
3) нарушения требований относительно несовместимости; 3) порушення вимог щодо несумісності;
е) приоритета требований экологической безопасности. д) пріоритету вимог екологічної безпеки.
Соблюдение корпоративных и регуляторных требований Дотримання корпоративних і регуляторних вимог
В чем неконкретность требований тарасовцев? В чому неконкретність вимог тарасівців?
Без требований по переводу оборотов Без вимог по переведенню оборотів
соблюдение формальных требований этикета или протокола; дотримання формальних вимог етикету або протоколу;
Покрывается полный набор соответствующих GDPR требований Покривається повний набір відповідних GDPR вимог
анализ требований и спецификация программного обеспечения аналіз вимог і специфікація програмного забезпечення
Владение методиками обучения, знание программных требований; Володіння методиками навчання, знання програмних вимог;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.