Beispiele für die Verwendung von "труды" im Russischen mit Übersetzung "працею"

<>
Никогда не наказывайте подростка трудом. Ніколи не карайте підлітка працею.
Зарабатывал на жизнь физическим трудом. Заробляє на життя фізичною працею.
Женщина занималась преимущественно фермерским трудом. Жінка займалася переважно фермерським працею.
соединение обучения с производительным трудом. Поєднання навчання з продуктивною працею.
Невысокая удовлетворенность исполнителей своим трудом; невисока задоволеність виконавців своєю працею;
Зарабатывал на жизнь своим трудом. Заробляв на життя власною працею.
Артём всего добивается своим трудом. Артем всього добивається своєю працею.
Русские люди богатели своим трудом. Російські люди багатіли своєю працею.
Занимался библиотечным и библиографическим трудом. Займався бібліотечною і бібліографічною працею.
повысить удовлетворенность исполнителей своим трудом; підвищити задоволеність виконавців своєю працею;
сочетать профессиональное обучение с производительным трудом; поєднувати професійне навчання з продуктивною працею;
Каждая победа далась спортсменам тяжким трудом. Кожна перемога далася спортсменам тяжкою працею.
Занималась Русова не только педагогическим трудом. Займалася Русова не лише педагогічною працею.
На жизнь он зарабатывал тяжелым трудом. На життя він заробляє тяжкою працею.
Я горжусь своим трудом и семьей. Я пишаюся своєю працею і родиною.
Зарабатывала частными уроками и литературным трудом. Заробляла приватними уроками і літературною працею.
Своим трудом создаете государство - новую Украину. Своєю працею творите державу - нову Україну.
уровень занятости населения профессиональным (оплачиваемым) трудом; Рівень зайнятості населення професійним (оплачуваних) працею;
Удовлетворенность человека трудом, его процессом, результатом. Задоволеність людини працею, її процесом і результатом.
Иван Харитоненко заработал свое состояние упорным трудом. Іван Харитоненко заробив своє багатство наполегливою працею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.