Ejemplos del uso de "уволиться" en ruso

<>
Гройсман посоветовал уволиться главе "Укроборонпрома" Гройсман порекомендував звільнитися голові "Укроборонпрому"
Прессфилд решил уволиться и написать роман. Прессфілд вирішив звільнитися і написати роман.
Вовчок уволился в прошлом году. Вовчок звільнився в минулому році.
Четверо пограничников после задержания уволились. Четверо прикордонників після затримання звільнилися.
число работников, уволившихся по собственному желанию; кількість працівників, звільнених за власним бажанням;
Но я уволилась по сокращению штата. Мене хочуть звільнити за скороченням штату.
Уволилась из НАСА 13 июня 2014 года. Звільнилася з НАСА 13 червня 2014 року.
Уволился в запас в чине штабс-капитана. Вийшов у відставку в чині штабс-капітана.
Пинькас уволился по собственному желанию. Пінькас звільнився за власним бажанням.
Из магазина № 2 уволились все продавцы. Із магазину № 2 звільнилися всі продавці.
Уволился глава Администрации неплатежеспособности Абеле Звільнився голова Адміністрації неплатоспроможності Абелі
Из армии уволилась в звании лейтенанта. Із армії звільнився в званні лейтенанта.
1 февраля 2016 года Дёмин уволился. 1 лютого 2016 року Дьомін звільнився.
Уволился, чтобы создать консалтинговый интернет-портал. Звільнився, щоб створити консалтинговий інтернет-портал.
Летом 1990 года Рогозин уволился из Комитета. Влітку 1990 року Рогозін звільнився з Комітету.
В 1991 году Аласания уволился с работы. У 1991 році Аласанія звільнився з роботи.
1996 - уволился из ФПК по собственному желанию. 1996 - звільнився з ФПК за власним бажанням.
В 1952 году Навроцкий уволился в запас. У 1952 році Навроцький звільнився в запас.
Уволился в 1987 году по собственному желанию. Звільнився у 1987 році за особистим бажанням.
Герлен уволился из своей компании в 2002 году. Жан-Поль Герлен звільнився зі своєї компанії 2002 року.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.