Beispiele für die Verwendung von "увольнений" im Russischen

<>
учет увольнений и снятий с должности облік звільнень та усунень з посади
6) и 65,5% увольнений по собственному желанию. 6) і 65,5% звільнень за власним бажанням.
Полуфинал Евровидения и увольнение Гайдар. Півфінал Євробачення та звільнення Гайдар.
Как избежать ошибок при увольнении? Як уникнути помилок при звільненні?
Очередность увольнения ведется заместителями командиров взводов. Черговість звільнень контролюють заступники командирів взводів.
Возможно ли его увольнение за прогул? Чи правомірно його звільнити за прогул?
Это может повлечь за собой увольнение, согласно трудовому законодательству. роботи може бути звільнений з посади відповідно до трудового законодавства.
З1 - зарплата за 1-ый месяц перед увольнением; З1 - зарплата за 1-ий місяць перед звільненням;
Увольнение министра внутренних дел Кикля Звільнення міністра внутрішніх справ Кікля
Выходные пособия и выплаты при увольнении Вихідна допомога та виплати при звільненні
Уведомить работников о предстоящем увольнении. Попередити працівників про наступне звільнення.
При увольнении таких работников за ненадлежащее При звільненні таких працівників за неналежне
Уведомление работников банкрота об увольнении. повідомлення працівників банкрута про звільнення.
Обязать использовать этот день до увольнения? Чи компенсувати цей день при звільненні?
Подать объяснительную записку для увольнения ". Подати пояснювальну записку для звільнення ".
сумма денег, выплачиваемая сотруднику при его увольнении. сума грошей, що виплачується співробітнику при звільненні.
Как защититься от незаконного увольнения. Захисти себе від незаконного звільнення.
Куда обращаться при незаконном увольнении с работы? Що робити при незаконному звільненні з роботи?
Массовые увольнения рабочих вызвали безработицу. Масові звільнення робітників викликали безробіття.
10) соблюдение гарантий при увольнении профсоюзных работников. 10) дотримання гарантій при звільненні профспілкових працівників.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.