Beispiele für die Verwendung von "указаниям" im Russischen mit Übersetzung "зазначення"

<>
указание размера ущерба, причинённого преступлением. зазначення розміру збитку, заподіяного злочином.
Указание сведений об индивидуальном предпринимателе. Зазначення відомостей про індивідуальний підприємця.
Возможность указания приоритетных (срочных) исследований Можливість зазначення пріоритетних (термінових) досліджень
Обязательно указание темпа композиции в BPM; Обов'язково зазначення темпу композиції в BPM;
Правомочности относительно использования географического указания 1. Правомочності щодо використання географічного зазначення 1.
13) указание конечного срока подачи тендерных предложений; 13) зазначення кінцевого строку подання тендерних пропозицій;
8) указание конечного срока представления тендерных предложений; 8) зазначення кінцевого строку подання тендерних пропозицій;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.