Beispiele für die Verwendung von "указы" im Russischen

<>
Различают нормативные и ненормативные указы. Розрізняють нормативні і ненормативні укази.
Принятые им указы не исполнялись. Прийняті ним укази не виконувалися.
Все эти указы датированы 31 июля. Усі ці укази датовані 31 липня.
2) подзаконные акты: указы Президента РФ; 2) підзаконні акти: укази Президента РФ;
Об этом свидетельствуют подписанные им указы. Про це свідчать підписані ним укази.
Президент Украины выпускает указы и распоряжения. Президент України видає укази і розпорядження.
Верховная Рада издавала законы, Президиум - указы. Верховна Рада видавала закони, Президія - укази.
Царские указы высекались на камнях кудурру. Царські укази висікалися на камені кудурру.
Там же писали указы, составляли грамоты, велась текущая переписка. Тут також писалися укази, складалися грамоти, велося поточне листування.
Указ вызвал негодование в городе. Указ викликав обурення у місті.
Дикость Эмского указа была несколько Дикість Емського указу була дещо
Устав партии утверждался королевским указом. Статут партії затверджувався королівським указом.
В указе не сообщаются подробности плана. В указі не повідомляються подробиці плану.
Внеочередные сессии созываются указами Президента. Позачергові сесії скликаються указами Президента.
Милдред была казнена по указу Гитлера. Мілдред була страчена за наказом Гітлера.
Секретный указ Гиммлера о создании Бюро Секретний наказ Гіммлера про створення Бюро
Согласно указу символами президентской власти... Згідно з указом символами президентської...
Валуевский циркуляр и Эмсский указ. Валуевський циркуляр і Емський указ.
Публикация указа ожидалась в понедельник. Публікація указу очікувалася в понеділок.
Президент эту идею поддержал своим указом. Президент затвердив це рішення своїм указом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.