Beispiele für die Verwendung von "умением" im Russischen

<>
Желание защищаться должно дополняться умением. Бажання захищатись повинно доповнюватись вмінням.
Чепрачный тапир отличается отличным умением плавать. Чепрачний тапір відрізняється чудовим умінням плавати.
Римляне славятся умением жарить поросят. Римляни славляться вмінням смажити поросят.
Этим умением наделил его древний волшебник. Цим умінням наділив його древній чарівник...
Воевать нужно не числом, а умением. Воювати потрібно не числом, а вмінням.
умением определять особенности развития литературного процесса. вмінням визначати особливості розвитку літературного процесу.
С молодости славился умением рассказывать сказки. З молодості славився вмінням розповідати казки.
Тишина - это умение хранить историю. Тиша - це вміння берегти історію.
Умение драться - не бесполезное качество. Уміння битися - не даремна якість.
умение сотрудничать с другими людьми. здатність співпрацювати з іншими людьми.
• Улучшение коммуникативных умений участников программы. • Покращення комунікативних умінь учасників програми.
умение выбирать место для бивака; вмінні вибирати місце для біваку;
наличие опыта работы, умений и навыков); наявність досвіду роботи, вмінь та навичок);
умение связывать теорию с практикой; навички поєднання теорії з практикою;
2 тур - демонстрация практических умений. Другий тур - демонстрація практичних навичок.
Обучение детей умению быть счастливым. Навчання дітей вмінню бути щасливим.
Выпускники овладевают умениями и компетенцией по: Випускники оволодівають вміннями і компетенцією з:
Деятельное - обмен действиями, операциями, умениями, навыками. Діяльнісної - обмін діями, операціями, уміннями, навичками.
Различие в способностях и умениях людей. Відмінності у здібностях і вміннях людей.
умение мыслить за рамками предложенного, вміння мислити за рамками запропонованого,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.