Beispiele für die Verwendung von "уменьшился" im Russischen

<>
Значительно уменьшился удельный вес украиноязычных газет. Значно зменшилася питома вага україномовних газет.
Влияние либералов в обществе заметно уменьшился. Вплив лібералів у суспільстві помітно зменшився.
Объем сельскохозяйственного производства уменьшился наполовину. Виробництво сільськогосподарської продукції скоротилося наполовину.
Через минуту дым уменьшился и улетел. Через хвилину дим зменшився і полетів.
В Смутное время авторитет церкви значительно уменьшился. За Смутних часів авторитет церкви значно зменшився.
Произведенный НД соответственно уменьшился на 11,2%. вироблений НД відповідно зменшився на 11,2%.
Вследствие переоборудования уменьшилось количество рабочих. Внаслідок переобладнання зменшилася кількість робітників.
урожайность хлопка-сырца уменьшилось на... врожайність бавовни-сирцю зменшилося на...
Внутреннее пространство детинца сильно уменьшилось. Внутрішній простір дитинця сильно зменшився.
Средние цены на продукцию растениеводства уменьшились. Середні ціни на продукцію рослинництва зменшилися.
Завтра, 2 декабря, снегопад уменьшится. Завтра, 2 грудня, снігопад зменшиться.
Интенсивность смертельных случаев существенно уменьшилась. Інтенсивність смертельних випадків суттєво зменшилась.
г) производство и потребление уменьшатся. Г) виробництво і споживання зменшаться.
Значение города как торгового фактории уменьшилось. Значення міста як торговельної факторії зменшилось.
Уменьшится нагрузка на шейный отдел позвоночника. Зменшується навантаження на шийний відділ хребта.
Одновременно уменьшились стоимостные (на 163 млн. дол. Одночасно скоротилися вартісні (на 163 млн дол.
Ее доходы в текущих ценах уменьшились. Її доходи в поточних цінах зменшились.
А как распяли Христа - дни уменьшились. А як розіп'яли Христа - дні поменшали.
Количество министерств уменьшилось с 21 до 16. Кількість міністерств скоротилася з 21 до 16.
Однако среди акционеров количество немцев уменьшилось. Втім, серед акціонерів німців поменшало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.