Beispiele für die Verwendung von "умы" im Russischen

<>
Центрами такой власти становятся умы людей. Центром такої влади стає людський розум.
Темные умы пишут темные потоки Темні уми пишуть темні потоки
А нынче все умы в тумане, А нині всі розуми в тумані,
Это война за умы и души людей. Це боротьба за розум, душі людей.
Умы людей не время волновать Уми людей не час хвилювати
Украинский трейлер фильма "Темные умы" Український трейлер фільму "Темні уми"
Умы людей были взбудоражены ожидаемым событием. Уми людей були збуджені очікуваною подією.
Случайные открытия делают только подготовленные умы. Випадкові відкриття роблять лише підготовлені уми.
Не перевелись в Украине великие умы. Не перевелися в Україні великі уми.
умы покоряла теория Толстого - "непротивление злу". уми підкорювала теорія Толстого - "непротивлення злу".
Интересные факты о фильме "Темные умы": Цікаві факти про фільм "Темні уми":
Юрий Георгиевич Богатырев, актер (ум. Юрій Георгійович Богатирьов, актор (пом.
Вождение сводит вас с ума! Водіння зводить вас з розуму!
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
Имей мужество пользоваться собственным умом "); Май мужність користуватися власним розумом ");
Господа, вы в своем уме? Пане, ви при своєму розумі?
Главную роль сыграла Ума Турман Головну роль зіграла Ума Турман
Мастер Математики (Счет в уме) Майстер Математики (Рахунок в умі)
другие сочиняют мелодии в уме. інші складають мелодії в думках.
Приходит нам на ум, когда бредем Спадає нам на думку, коли бредемо
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.