Beispiele für die Verwendung von "уровне" im Russischen mit Übersetzung "рівнях"

<>
Образование реформировалась на всех уровнях; Освіта реформувалася на всіх рівнях;
Мы изучаем человека по уровнях: Ми вивчаємо людину по рівнях:
Паркинг обустроен на двух уровнях. Паркінг облаштований на двох рівнях.
Диспозитивность проявляется на двух уровнях. Диспозитивність проявляється на двох рівнях.
эволюционном и культурном уровнях [69]. еволюційному і культурному рівнях [1].
Экспертный консалтинг на всех уровнях организации. Експертний консалтинг на всіх рівнях організації.
Двухкомнатная квартира-домик в трёх уровнях. Двокімнатна квартира в трьох рівнях.
Лоббирование интересов на различных государственных уровнях Лобіювання інтересів на різних державних рівнях
Валютное регулирование осуществляется на трёх уровнях: Валютне регулювання здійснюється на трьох рівнях:
Джип - часто можно заметить на уровнях. Джип - часто можна помітити на рівнях.
Кисиль эффективно работает на всех уровнях; Кисіль ефективно працює на всіх рівнях;
Противодействует дискриминации на всех уровнях футбола Протидіє дискримінації на всіх рівнях футболу
Выставочные залы размещены на трёх уровнях. Виставкові зали розміщені на трьох рівнях.
Измените схему поиска на разных уровнях Змінити схему пошуку на різних рівнях
Диагностика на клеточном и генетическом уровнях Діагностика на клітинному і генетичному рівнях
Валютное регулирование осуществляется на двух уровнях: Валютне регулювання здійснюється на двох рівнях:
Данная система реализуется на всех уровнях управления. Ця функція виконується на всіх рівнях управління.
на прогнозировании налоговой политики на всех уровнях; На прогнозуванні податкової політики на всіх рівнях;
Социально-политическое прогнозирование осуществляется на трех уровнях. Соціально-політичне прогнозування здійснюється на трьох рівнях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.