Beispiele für die Verwendung von "устраивала" im Russischen mit Übersetzung "влаштовує"

<>
Их устраивает медленный темп жизни. Їх влаштовує повільний темп життя.
Херман устраивает Даниэле страшную автокатастрофу. Херман влаштовує Даніеле страшну автокатастрофу.
Музей устраивает также ежемесячные экспозиции. Музей влаштовує також щомісячні експозиції.
устраивает традиционные культурно-художественные манифестации. влаштовує традиційні культурно-мистецькі маніфестації.
"Египтянин" устраивает представление перед чужеземцем. "Єгиптянин" влаштовує виставу перед чужинцем.
Если устраивает - можете смело купить диктофон. Якщо влаштовує - можете сміливо купити диктофон.
В это время Санктус устраивает собрание. В цей час Санктус влаштовує збори.
Gulliver устраивает целых три рождественских ярмарки: Gulliver влаштовує цілих три різдвяних ярмарки:
Не устраивает Сочи, отправляйтесь в Таганрог! Не влаштовує Сочі, вирушайте в Таганрог!
устраивает концерты камерной музыки, творческие встречи. влаштовує концерти камерної музики, творчі зустрічі.
Кто устраивает сговоры на рынке нефтепродуктов. Хто влаштовує змови на ринку нафтопродуктів.
Гунтер, в притворной радости, устраивает большую охоту. Ґунтер, у підробній радості, влаштовує велике полювання.
Местный яхт-клуб устраивает на реке регаты. Місцевий яхт-клуб влаштовує на річці регати.
Ничейный счет - 1:1 - больше устраивает "Десну". Нічийний рахунок - 1:1 - більше влаштовує "Десну".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.