Beispiele für die Verwendung von "уступила" im Russischen mit Übersetzung "поступилися"

<>
Сборная Украины уступила команде Литвы в овертайме. Напередодні українки поступилися в овертаймі команді Литви.
В трех поединках армейцы уступили. У трьох поєдинках армійці поступилися.
а немцам, к сожалению - уступили. а німцям, на жаль - поступилися.
Мы играли и уступили, причем заслуженно. Ми грали і поступилися, причому заслужено.
Здесь юристы уступили сцену IT-специалистам. Тут юристи поступилися сцену IT-фахівцям.
Тогда "сине-желтые" уступили 0:1. Тоді "синьо-жовті" поступилися 0:1.
В Кубке чемпионов манкунианцы уступили "Милану". У Кубку чемпіонів манкуніанці поступилися "Мілану".
Хоккеисты "Витязя" уступили в Харькове "Кременчугу" Хокеїсти "Витязя" поступилися в Харкові "Кременчуку"
"Донбасс" уничтожил "Волков", "Львы" уступили "Динамо" "Донбас" розгромив "Вовків", "Леви" поступилися "Динамо"
Футбол: "Карпаты" уступили во Львове "Мариуполю" Футбол: "Карпати" поступилися у Львові "Маріуполю"
Накануне украинки уступили в овертайме Литве. Напередодні українки поступилися в овертаймі Литві.
Киевляне на сборах уступили "Академии Пушкаша" Кияни на зборах поступилися "Академії Пушкаша"
"Черкасские Мавпы" в столице уступили "Киев-Баскету" "Черкаські Мавпи" у столиці поступилися "Київ-Баскету"
Хозяева площадки уступили хоккеистам Вены - 0:1. Господарі майданчика поступилися хокеїстам Відня - 0:1.
В финале украинки уступили россиянкам 30:45. У фіналі українки поступилися росіянкам 30:45.
В 1 / 8 финала уступили мадридскому "Реалу". В 1 / 8 фіналу поступилися мадридському "Реалу".
На своей площадке "Санз" уступили "Хьюстону" - 116:123. На власному майданчику "Санз" поступилися "Г'юстону" - 116:123.
Напомним, вчера "Обезьяны" уступили "Киев-Баскету" 84:94. Нагадаємо, вчора "Мавпи" поступилися "Київ-Баскету" 84:94.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.