Beispiele für die Verwendung von "утечка" im Russischen

<>
Однако радиоактивная утечка могла случиться. Проте радіоактивний витік міг трапитися.
Образуется обледенения и прекращается утечка газа. Утворюється обледеніння і припиняється витікання газу.
Очевидцы предполагают, что произошла утечка газа. Очевидці припускають, що стався витік газу.
Разрыв протеза и утечка геля Розрив протезу і витік гелю
Утечка Flash игры с ниндзя Витік Flash ігри з ніндзя
Внутренняя утечка в диапазоне цилиндра. Внутрішня витік в діапазоні циліндра.
Перенаправление запросов, несанкционированный доступ, утечка информации. Обробка інформації, несанкціонований доступ, витік інформації.
В 16:45 утечка была приостановлена. О 16:45 витік було зупинено.
Утечка информации вследствие несоблюдения коммерческой тайны; Витік інформації внаслідок недотримання комерційної таємниці;
Произошла утечка радиации, станция оказалась практически разрушенной. Стався витік радіації, АЕС виявилася практично зруйнованою.
В 12.53 утечка газа из цистерны прекратилась. О 12.53 витік газу з цистерни припинився.
О крупнейшей утечке в истории. Про найбільший витік в історії.
Защита от утечек конфиденциальной информации Захист від витоку конфіденційної інформації
Обнаружение утечек (бутылки и банки) Виявлення витоків (пляшки та банки)
Проверка аккумуляторных батарей на утечку. Перевіряння акумуляторних батарей на витікання.
Чешское правительство обеспокоено "утечкой мозгов" Чеське уряд стурбований "витоком мізків"
Определяя бизнес-риски, блокирует утечки конфиденциальной информации Визначає бізнес-ризики, блокує виток конфіденційної інформації
Утечки теплоносителя на внутриквартальных трубопроводах Витоки теплоносія на магістральних трубопроводах
Информации об утечке радиации нет. Інформації про витік радіації немає.
токи утечки менее 14 пА; струми витоку менше 14 пА;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.