Beispiele für die Verwendung von "утечкой" im Russischen mit Übersetzung "витік"

<>
Однако радиоактивная утечка могла случиться. Проте радіоактивний витік міг трапитися.
Разрыв протеза и утечка геля Розрив протезу і витік гелю
Утечка Flash игры с ниндзя Витік Flash ігри з ніндзя
Внутренняя утечка в диапазоне цилиндра. Внутрішня витік в діапазоні циліндра.
О крупнейшей утечке в истории. Про найбільший витік в історії.
Информации об утечке радиации нет. Інформації про витік радіації немає.
Взрыв вызвал мощную утечку нефти. Вибух викликав сильний витік нафти.
Перенаправление запросов, несанкционированный доступ, утечка информации. Обробка інформації, несанкціонований доступ, витік інформації.
В 16:45 утечка была приостановлена. О 16:45 витік було зупинено.
Утечка информации вследствие несоблюдения коммерческой тайны; Витік інформації внаслідок недотримання комерційної таємниці;
Они обеспокоены, поскольку замечают утечку информации. Вони стурбовані, оскільки помічають витік інформації.
Произошла утечка радиации, станция оказалась практически разрушенной. Стався витік радіації, АЕС виявилася практично зруйнованою.
Некоторые клапаны не могут перекрыть утечку воздуха Деякі клапани не можуть відключити витік повітря
В 12.53 утечка газа из цистерны прекратилась. О 12.53 витік газу з цистерни припинився.
Из-за утечки фосфора состоялось самовозгорание 6 цистерн. Через витік фосфору сталося самозаймання шести цистерн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.