Beispiele für die Verwendung von "ходы" im Russischen

<>
Игроки по очереди совершают ходы. Гравці по черзі роблять хід.
Под замком располагались подземные ходы. Під замком знаходилися підземні ходи.
Негр стимулированию показывает ее ходы Негр стимулюванню показує її ходи
Способен пролезать в маленькие ходы. Здатний пролазити в маленькі ходи.
Крестные ходы - давняя традиция Церкви? Хресні ходи - давня традиція Церкви?
Эскалаторные ходы оформлены круглыми окнами. Ескалаторні ходи оформлені круглими вікнами.
Другие ходы также ведут к поражению. Інші ходи також ведуть до поразки.
Внутренние ходы и выходы охранялись полицией. Внутрішні ходи і виходи охоронялися поліцією.
Зимние ходы прокладывает на значительной глубине. Зимові ходи прокладає на значній глибині.
б) устранить холостые и промежуточные ходы. б) усунути неодружені і проміжні ходи.
2 такие ходы обозначены буквами "b". 2 такі ходи позначені буквами "b".
Тимошенко: "Нужно придумать какие-то нестандартные ходы. Ю.Тимошенко: "Маємо придумати якісь нестандартні ходи.
Хорошо лазает и роет ходы в земле. Добре лазить й риє ходи у землі.
Монастырскую гору пронизывают пещеры и подземные ходы. Монастирську гору пронизують печери й підземні ходи.
Катер потерял ход, есть раненый ". Катер втратив хід, є поранений ".
Науки, 5 минут пешего хода. Науки, 5 хвилин пішого ходу.
В ходе битвы появляется Марков. У ході битви з'являється Марков.
ходе преследования завязалась перестрелка. "Під час переслідування зав'язалася перестрілка.
Я удивлен ходом его реконструкции! Я вражений ходом його реконструкції!
Это длилось до завершения Крестного хода. Це тривало до завершення хресної ходи...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.