Beispiele für die Verwendung von "цвели" im Russischen

<>
Цвели бы липы в них подряд, Цвіли б липи в них поспіль,
Цветет как только сойдет снег. Цвіте як тільки зійде сніг.
Эр-Рияд Цветы по цвету Ер-Ріяд Квіти за кольором
Цвет намёта соответствует цвету герба. Колір намету відповідає кольору герба.
Словно розы, в снегу цветут. немов троянди, в снігу цвітуть.
7 цветущих кактусов в кашпо 7 квітучих кактусів в кашпо
Не повреждённые цветоносы могут цвести повторно. Не пошкоджені квітконоси можуть цвісти повторно.
Цветущие растения распространяют сильный запах. Квітучі рослини поширюють сильний запах.
Цвела сирень - его любимые цветы. Цвів бузок - його улюблені квіти.
"Все-то люди живут, как цветы цветут"... "Щоб люди жили, як квіти цвіли"...
Он пишет крымскую весну ("Миндаль цветёт. Він пише кримську весну ("Мигдаль квітне.
Праздничный концерт "Люблю цветущую Украину" Святковий концерт "Люблю квітучу Україну"
В переводе с греческого - "цветущая". В перекладі з грецької - "квітуча".
Объявление конкурса "Мой цветущий город" Оголошено конкурс "Моє квітуче місто"
Сделаем наш цветущий край чище! Зробімо наш квітучий край чистішим!
Опыляется всеми одновременно цветущими сортами жимолости. Запилюється всіма одночасно квітучими сортами жимолості.
Но без любви в унынии цвела; Але без любові в зневірі цвіла;
Аквамарин получил свое название благодаря цвету морской воды. Аквамарин отримав свою назву під колір морської хвилі.
Пусть цветут ваши судьбы счастьем! Нехай квітують ваші долі щастям!
Цветущая страна превратилась в пустыню. Квітучий край перетворився на пустелю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.