Beispiele für die Verwendung von "целей" im Russischen mit Übersetzung "ціла"

<>
Постепенно развилась целая система негроторговли. Поступово розвинулася ціла система негроторговлі.
Этому подписанию предшествовала целая история. Цьому підписанню передувала ціла історія.
Инженерная геология - это целая наука. Інженерна геологія - це ціла наука.
Свадебная флористика - это целая наука. Весільна флористика - це ціла наука.
Черногора - это целая природная система. Чорногора - це ціла природна система.
Целая унимодулярная решётка автоматически самодвойственна. Ціла унімодулярна ґратка автоматично самодвоїста.
Здесь выявилась целая группа методов. Тут виявилася ціла група методів.
Сейчас сложилась целая философия EDC. Наразі склалася ціла філософія EDC.
Цветение сакуры - это целое событие. Цвітіння сакури - це ціла подія.
Целая радуга - в каждом случайном звуке, Ціла веселка - в кожному випадковому звуці,
Вблизи нашей границы стоит целая армада. Поблизу нашого кордону стоїть ціла армада.
В курином machbus берется целая курица. У курячому machbūs береться ціла курка.
Целая часть равна 13, а остаток - 2 Ціла частина дорівнює 13, а остача - 2
Целая часть равна 3, а остаток - 2 Ціла частина дорівнює 3, а остача - 2
Киберспорт - это целая индустрия и субкультура одновременно. Кіберспорт - це ціла індустрія й субкультура одночасно.
Целая часть равна 67, а остаток - 1 Ціла частина дорівнює 67, а остача - 1
Миссия STS-122 сопровождалась целым рядом поломок. Місію STS-122 супроводжувала ціла низка несправностей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.