Beispiele für die Verwendung von "ценностями" im Russischen mit Übersetzung "цінностей"

<>
пропаганда гуманистических ценностей восточнославянской культуры; пропаганда гуманістичних цінностей східнослов'янської культури;
Водка "Вона" - воплощение водочных ценностей. Горілка "Вона" - втілення горілчаних цінностей.
сохранение и приумножение духовных ценностей. збереження та примноження духовних цінностей.
перевозка ценностей и инкассация средств; перевезення цінностей та інкасація коштів;
обозначить правовое обеспечение европейских ценностей; означити правове забезпечення європейських цінностей;
Среди этих стержневых ценностей - терпимость. Серед цих стрижневих цінностей - терпимість.
безжизненность, бездуховность, отсутствие ценностей, авторитета; безперспективність, бездуховність, відсутність цінностей, авторитету;
Хранение ценностей в сейфе отеля; Зберігання цінностей в сейфі готелю;
Работающая демократия - производная ценностей самовыражения Працююча демократія - похідна цінностей самовираження
сохранность материальных ценностей на базах; схоронність матеріальних цінностей на базах;
Опыт переоценки всех ценностей "(1895). Спроба переоцінки всіх цінностей "(1895).
тотальное присвоение культурных ценностей УССР. тотальне привласнення культурних цінностей УРСР.
Многие ценности были безвозвратно потеряны. Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими.
приобщение детей к культурным ценностям; Залучення дітей до культурних цінностей;
приобщение детей к общечеловеческим ценностям. залучення дітей до загальнолюдських цінностей.
Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям. Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей.
залог товарно-материальных ценностей в обороте; застава товарно-матеріальних цінностей в обороті;
пропаганда духовно-нравственных и семейных ценностей; Пропаганда духовно-моральних і сімейних цінностей;
популяризация идей, ценностей и практики добровольчества; популяризація ідей, цінностей та практики волонтерства;
возрождение культурно-нравственных ценностей в обществе; відродження культурно-моральних цінностей у суспільстві;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.