Beispiele für die Verwendung von "чем говорят" im Russischen

<>
О чем говорят боли в правом боку? Про що свідчать болі в лівому боці?
О чем говорят горные породы и ископаемые Про що говорять гірські породи та викопні
О чем говорят буквы твоего имени? Що можуть розповісти літери вашого імені?
Знаем, о чем говорят блогеры. Знаємо, про що говорять блогери.
О чем говорят клиенты банка "Югра"? Про що говорять клієнти банку "Югра"?
Что говорят пациенты о клинике "Ангелия" Що говорять пацієнти про клініку "Ангелія"
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Говорят, не боги горшки обжигают. Кажуть, не боги горщики обпалюють.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Разные причины говорят об использовании Black Latte: Всілякі причини говорять про використання Black Latte:
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Говорят, деньги труднее удержать, чем заработать. Кажуть, гроші важче втримати, аніж заробити.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Программа "Нарконон": что говорят выпускники Програма "Нарконон": Що говорять випускники
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Говорят, что старость - не радость. Як кажуть, старість - не радість.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Что же говорят американские аналитики? А що кажуть американські експерти?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.