Beispiele für die Verwendung von "свідчать" im Ukrainischen

<>
Скарби свідчать про диференціацію суспільства. Сокровища свидетельствуют о дифференциации общества.
Супутникові мапи свідчать про протилежне. Спутниковые карты говорят об обратном.
Однак, міжнародні рейтинги свідчать про протилежне. Однако данные международных рейтингов свидетельствуют о противоположном.
Про це свідчать дані опитування CNN / ORC. Такой результат показал социологический опрос CNN / ORC.
Про це свідчать дані американської нафтосервісної компанії Baker Hughes. Такие данные опубликовала американская нефтегазовая сервисная компания Baker Hughes.
Це ж саме свідчать преп. Об этом же свидетельствуют преп.
Про це свідчать дані азійських торгів. Об этом говорят данные азиатских торгов.
Про це свідчать зубчасті товсті стіни. Об этом свидетельствуют зубчатые толстые стены.
Про це красномовно свідчать і статистичні дані. И об этом красноречиво говорят статистические данные.
Про це свідчать підписані ним укази. Об этом свидетельствуют подписанные им указы.
Про що свідчать болі в лівому боці? О чем говорят боли в правом боку?
Бідність, злидні свідчать про нестачу благ. Бедность, нищета свидетельствуют о недостатке благ.
Про можливість раптового відключення свідчать факти. О возможности внезапного отключения свидетельствуют факты.
Які маркери свідчать про єврейське походження? Какие маркеры свидетельствуют о еврейском происхождении?
Про це свідчать опубліковані дані Eurostat. Об этом свидетельствуют опубликованные данные Eurostat.
Про соціально-економічну відсталість українців свідчать цифри. О социально-экономическую отсталость украинских свидетельствуют цифры.
Про це свідчать дані соцопитування R & B. Об этом свидетельствуют данные соцопроса R & B.
Про це свідчать дані онлайн-системи "Яндекс. Об этом свидетельствуют данные онлайн-системы "Яндекс.
Про це свідчать підсумки вступної кампанії 2018. Об этом свидетельствуют итоги вступительной кампании 2018.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.