Beispiele für die Verwendung von "чрезмерно" im Russischen

<>
силу не будет чрезмерно задерживаться. чинності не буде надмірно затримуватися.
Имеет репутацию чрезмерно строгого преподавателя. Має репутацію занадто вимогливого викладача.
Ученик чрезмерно беспокоен на уроках. Учень надміру неспокійний на уроках.
Такое устройство является чрезмерно чувствительным. Такий пристрій є надмірно чутливим.
в) чрезмерно "раздутые" социальные программы; в) надмірно "роздуті" соціальні програми;
Эта трава чрезмерно напрягает матку. Ця трава надмірно напружує матку.
Избегайте мокрую и чрезмерно неровную дорогу. Уникайте мокру і надмірно нерівну дорогу.
Правда, не следует чрезмерно возвышать ТНК. Правда, не слід надмірно вивищувати ТНК.
Не увлекайтесь чрезмерно акциями и распродажами. Не захоплюйтеся надмірно акціями і розпродажами.
Болото - участок чрезмерно увлажненной Земной поверхности. Болото - ділянка надмірно зволоженої Земної поверхні.
VII. Высокогорная зона холодного, чрезмерно влажного климата. VII. Високогірна зона холодного, надмірно вологого клімату.
Другой крайностью является чрезмерно узкое толкование маркетинга. Іншою крайністю є надмірно широке тлумачення маркетингу.
Кому-то такие рассуждения покажутся чрезмерно циничными. Комусь такі міркування здадуться надмірно цинічними.
2) чрезмерная увлеченность компьютерными играми. 2) надмірне захоплення комп'ютерними іграми.
2) чрезмерная интенсификация трудового процесса; 2) надмірна інтенсифікація трудового процесу;
А ведь они тоже чрезмерны! А адже вони теж надмірно!
загрязнение воды и чрезмерный вылов. забруднення води і надмірний вилов.
Как избавиться от чрезмерного потоотделения? Як позбутися від надмірного потовиділення?
Например, чрезмерные затраты на оборону. Наприклад, надмірні витрати на оборону.
Что я понимаю под чрезмерной заботой? Що я розумію під надмірною турботою?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.