Beispiele für die Verwendung von "чтобы" im Russischen mit Übersetzung "щоб"

<>
Оставьте пустым, чтобы отключить SSH. Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH.
"Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ". "Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ".
чтобы быть безопасной и быстрой щоб бути захищеною та швидкою
+ - Время регистрации Нажмите, чтобы свернуть + - Час реєстрації Натисніть, щоб згорнути
Не ждите, чтобы стать влиятельным! Не чекайте, щоб стати впливовим!
Нажмите, чтобы просмотреть / скрыть список Натисніть, щоб подивитись / закрити перелік
чтобы разделить и смаковать его щоб розділити й смакувати його
Слизь: нужен, чтобы поймать добычу. Слиз: потрібен, щоб впіймати здобич.
Сила, чтобы усовершенствовать свою фотографию. Сила, щоб удосконалити свою фотографію.
Мы хотим, чтобы конфеты давку Ми хочемо, щоб цукерки тисняву
"Я долго ждал, чтобы жениться. "Я довго чекав, щоб одружитися.
Чтобы очистить изделие используют губку; Щоб очистити виріб використовують губку;
чтобы у нас было потеплее. щоб у нас було тепліше.
Инвестируйте, чтобы создать второй источник. Інвестуйте, щоб створити друге джерело.
Чтобы достичь отличных результатов стирки: Щоб досягти відмінних результатів прання:
Нажмите, чтобы играть с собакой Натисніть, щоб грати з собакою
Ученые работают, чтобы развить термостойкие... Вчені працюють, щоб розвинути термостійкі...
Чтобы ознакомиться с функциональностью системы: Щоб ознайомитися з функціональністю системи:
12 минут, чтобы купить UkLotto 11 хвилин, щоб купити UkLotto
Лучший способ, чтобы стать феей Кращий спосіб, щоб стати феєю
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.