Beispiele für die Verwendung von "что-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle107 щось105 те1 дещо1
Ты что-то немного сдала "... Ти щось трохи здала "...
Давайте создадим что-то, что изменит мир! Давайте створимо те, що змінить світ!
Рад, что у Хацкевича что-то получается. Радий, що у Хацкевича дещо виходить.
"Думаю, наверное, что-то скажут. "Думаю, напевно, щось скажуть.
Наверное, мы что-то съели. Напевно, ми щось з'їли.
Требовалось что-то, принципиально новое. Було потрібно щось принципово нове.
Разве может быть что-то страшнее? Чи може бути щось страшніше?
О Mac OS слышится что-то? Про Mac OS чується щось?
Не пропускайте, если что-то непонятно. Не пропускайте, якщо щось незрозуміло.
Попробуйте поменять что-то в себе. Спробуйте змінити щось в собі.
Появляется желания съесть что-то необычное. З'являється бажання з'їсти щось незвичайне.
И что-то шепчет, и порой І щось шепоче, і часом
В ней что-то чудотворное горит, У ній щось чудотворне горить,
Уже в голове что-то проясняется. Уже в голові щось прояснюється.
Стало понятно: произошло что-то чрезвычайное. Стало зрозуміло: відбулося щось надзвичайне.
Извините что-то пошло не так. Вибачте щось пішло не так.
Симпатия перерастает во что-то большее. Дружба переростає у щось більше.
И что-то бледной и худой, І щось блідою і худий,
Но граждане на что-то надеются. Але країни на щось сподівалися.
Описание: Что-то случилось с Doraemon.. опис: Щось сталося з Doraemon..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.