Beispiele für die Verwendung von "чувствам" im Russischen

<>
Внимание стоит уделить мыслям, чувствам. Увагу варто приділити думок, почуттів.
Эмоциям и чувствам свойственна полярность. Емоціям і почуттям властива полярність.
Научиться доверять своим чувствам и ощущениям. навчитись довіряти своїм відчуттям та почуттям;
Поэт апеллирует к чувствам читателя. Поет апелює до почуттів читача.
Образы прямо адресованы чувствам человека. Образи безпосередньо адресовані почуттям людини.
полное равнодушие к чувствам окружающих лиц; повна байдужість до почуттів оточуючих осіб;
Здесь нет места сомнениям и чувствам. Тут немає місця сумнівам і почуттям.
Добра, порывиста, легко поддаётся своим чувствам. Добра, поривчаста, легко піддається своїм почуттям.
Хмель избавляет от чувства тревоги. Хміль рятує від почуття тривоги.
Он поможет выразить искренность чувств. Він допоможе виразити щирість почуттів.
Какие чувства для собаки важнее? Які відчуття для собаки важливіші?
Трилогия пронизана щемящим чувством меланхолии... Трилогія пронизана щемливим почуттям меланхолії...
Как нас обманывают органы чувств. Наші органи чуття обманюють нас.
Такие переживания называют эмоциями, чувствами. Такі переживання називають емоціями, почуттями.
Признание девушке в своих чувствах; Визнання дівчині в своїх почуттях;
Эротика - искусство передачи сексапильных чувств. Еротика - мистецтво передачі сексуальних емоцій.
Горидько Ю. В. С чувством Великой Тайны. Горідько Ю. В. З відчуттям Великої Таємниці.
Психологическое соответствие определяется особенностями чувств человека. Психологічна відповідність визначається особливостями відчуттів людини.
Органы чувств системы боковой линии Органи чуттів системи бічної лінії
Научить ребенка распознавать свои чувства. Навчіть дитину розпізнавати свої емоції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.