Beispiele für die Verwendung von "чувствуешь" im Russischen mit Übersetzung "відчувають"

<>
Поскольку не чувствуют жалости, симпатии. Оскільки не відчувають жалості, симпатії.
"Сейчас депутаты чувствуют себя полубогами. "Зараз депутати відчувають себе напівбогами.
Его вещи чувствуют себя покинутыми. Його речі відчувають себе покинутими.
Дети тонко чувствуют настроение родителей. Діти тонко відчувають настрій батьків.
"Они не чувствуют себя русскими. "Вони не відчувають себе росіянами.
Чувствуют приближение утра резвящиеся медвежата. Відчувають наближення ранку грайливі ведмежата.
Они чувствуют себя одинокими и брошенными. Вони відчувають себе самотніми і покинутими.
Люди чувствуют, что они делают ценно. Люди відчувають, що вони роблять цінний.
Чувствуют ли украинцы ностальгию по СССР? Чи відчувають українці ностальгію за СРСР?
"Сегодня люди не чувствуют себя защищенными. "Сьогодні люди не відчувають себе захищеними.
Что чувствуют, стоя на победном пьедестале? Що відчувають, стоячи на переможному п'єдесталі?
Украинцы чувствуют, что их не оставили. Українці відчувають, що їх не покинули.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.