Beispiele für die Verwendung von "шествию" im Russischen

<>
Экс-госсекретарь присоединилась к шествию ЛГБТ-сообщества. Екс-держсекретар приєдналася до ходи ЛГБТ-спільноти.
Центральные улицы принимают карнавальное шествие. Центральними вулицями проходить карнавальна хода.
Правоохранители отслеживали прибытие участников религиозного шествия. Правоохоронці відстежували прибуття учасників релігійної ходи.
Шествие возглавляют лесбиянки на мотоциклах. Ходу очолюють лесбійки на мотоциклах.
Сегодня можно наблюдать местами "шествие песков". Сьогодні можна спостерігати місцями "хід пісків".
Шествие проходит под усиленной охраной полиции. Марш проходить під посиленою охороною поліції.
Шествие стартовало от памятника Ивану Франко. Акція розпочалась біля пам'ятника Івану Франку.
Шествие стартует от памятника Тарасу Шевченко. Хода стартувала від пам'ятника Тарасу Шевченку.
Масштабным театрализованным парадом - праздничным шествием "pUр.pet! Масштабним театралізованим парадом - святковою ходою "pUр.pet!
А взрослые веселятся на праздничных шествиях. А дорослі веселяться на святкових ходах.
Траурное шествие длится шесть часов. Траурна хода тривала шість годин.
Главный фигурант шествия - 30-метровый триколор. Головний фігурант ходи - 30-метровий триколор.
Начинает своё победное шествие кинематограф. Починає свою переможну ходу кінематограф.
Он носит название "Шествие к уничтожению". Він має назву "Хід до знищення".
В рамках празднования пройдет торжественное шествие. В рамках святкування відбудеться урочистий марш.
Праздничное шествие из оперы "Нюрнбергские майстерзингеры" Святкова хода з опери "Нюрнберзькі майстерзингери"
Полиция насчитала 20 тысяч участников шествия. Поліція нарахувала 20 тисяч учасників ходи.
Шествие освещалось около 300 зажженными факелами. Ходу освітлювали близько 300 запалених смолоскипів.
Прохожие пропускали шествие, считали венки, крестились. Перехожі пропускали хід, вважали вінки, хрестилися.
Напомним, в Ереване стартовало шествие оппозиции. Нагадаємо, в Єревані стартувала хода опозиції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.