Beispiele für die Verwendung von "экспертиза" im Russischen

<>
Экспертиза завершается составлением аудиторского заключения ". Експертиза завершується складанням аудиторського висновку ".
Экспертиза объектов техники на патентную чистоту; експертизи об'єктів техніки на патентну чистоту;
экспертиза нетрудоспособности при терапевтических заболеваниях; експертизу непрацездатності при терапевтичних захворюваннях;
Экспертиза документов финансово-кредитных операций дослідження документів фінансово-кредитних операцій
Составление и правовая экспертиза договоров. Розробка та правовий аналіз договорів.
материаловедение и экспертиза текстильных материалов; матеріалознавство та експертиза текстильних матеріалів;
экспертиза нетрудоспособности при ревматических заболеваниях; експертизу непрацездатності при ревматичних захворюваннях;
Общество с ограниченной ответственностью "Экспертиза. ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ДОСЛІДЖЕННЯ.
"Генетическая экспертиза есть или нет? "Генетична експертиза є чи ні?
Была назначена строительно-техническая экспертиза. Наразі призначено будівельно-технічну експертизу.
Для идентификации останков нужна была дорогостоящая генетическая экспертиза. Для остаточного встановлення діагнозу потрібно провести генетичне дослідження.
Экспертиза подтвердила диагноз - африканская чума. Експертиза підтвердила діагноз - африканська чума.
Назначена экспертиза, которая установит причину смерти. Призначено експертизу, яка встановить причину смерті.
экспертиза компьютерной техники и софта експертиза комп'ютерної техніки та софту
экспертиза нетрудоспособности при неспецифических заболеваниях легких; експертизу непрацездатності при неспецифічних захворюваннях легень;
Военно-врачебная экспертиза Статья 71. Військово-лікарська експертиза Стаття 71.
дней Ускоренная экспертиза (полезная модель) днів Прискорена експертиза (корисна модель)
экспертиза приватизационных и инвестиционных документов; експертиза приватизаційних і інвестиційних документів;
Психиатрическая экспертиза признала Гибсон невменяемой. Психіатрична експертиза визнала Гібсон неосудною.
Приднепровский ЭТЦ: экспертиза промышленной безопасности Придніпровський ЕТЦ - експертиза промислової безпеки
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.