Sentence examples of "юридически" in Russian

<>
Юридически делали различие между имперскими городами (нем. Існувала юридична відмінність між імперськими містами (нім.
Смерть человека порождает множество юридически значимых последствий. Смерть особи також викликає важливі юридичні наслідки.
Юридически значимый аналог собственноручной подписи; Юридично значимий аналог власноручного підпису;
Они не являются юридически обязывающими. Вони не є юридично обов'язковими.
Ш. юридически не были закрепощены. Ш. юридично не були закріпачені.
Но юридически ЗЕС продолжал действовать. Проте юридично ЗЄС продовжував існувати.
Шаруа юридически не были закрепощены. Шаруа юридично не були закріпачені.
Юстиция является независимой административно и юридически. Юстиція є незалежною адміністративно і юридично.
обрабатываются нами юридически, честно и прозрачно; обробляються нами юридично, чесно і прозоро;
достигнута договоренность может быть юридически необязательной. досягнута домовленість може бути юридично необов'язковою.
Фирма как юридически самостоятельная предпринимательская единица. Фірма - юридично самостійна підприємницька одиниця.
Консультативные заключения не являются юридически обязательными. Консультативні висновки не є юридично обов'язковими.
Система выдачи разрешительных документов юридически проверена. Система видання дозвільних документів юридично перевірена.
Юридически деятельность "Крымской" закреплена 16 лицензиями. Юридично діяльність "Кримської" закріплена 16 ліцензіями.
Договор является юридически обязательным многосторонним соглашением. Договір є юридично обов'язковою багатосторонньою угодою.
И с юридически оформленным правом отделиться. І з юридично оформленим правом відділитися.
Были проработаны последствия, которые введены юридически. Були опрацьовані наслідки, які введені юридично.
Устав 1835 юридически упразднил университетскую автономию. Статут 1835 юридично скасував університетську автономію.
Юридически заверенное согласие одного из супругов. Юридично завірена згода одного з подружжя.
Участники пирамиды юридически не являются вкладчиками. Учасники піраміди юридично не є вкладниками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.