Beispiele für die Verwendung von "являемся свидетелями" im Russischen

<>
Протокол подписывается нотариусом и свидетелями. Протокол підписують нотаріус і свідки.
Мы больше не являемся русинами 1848 года; Ми більше не є русини 1848 року;
Какая разница между свидетелями и понятыми? Яка різниця між свідками і понятими?
Мы являемся надежным производителем силиконовых линий. Ми є надійним виробником силіконових ліній.
Мой опыт со Свидетелями Иеговы Мій досвід зі свідками Єгови
Мы являемся производителями электрощитового оборудования. Ми є виробниками електрощитового обладнання.
Сегодня мы стали свидетелями ужасающего события. "Сьогодні стала свідком страшної події.
Мы являемся сертифицированным агентством по трудоустройству Ми є сертифікованим агентством з працевлаштування
и свидетелями в моем присутствии. та свідками у моїй присутності.
Мы являемся лидерами по социально-экономическому развитию. Ми є лідерами за соціально-економічним розвитком.
Мы становимся свидетелями страшных будней войны. Ми стаємо свідками страшних буднів війни.
Мы являемся дилером компании "Новый Стиль". Ми є дилером компанії "Новий Стиль".
Случайными свидетелями стали местные жители. Випадковими свідками стали місцеві жителі.
Сегодня мы являемся единственной политической нацией. Сьогодні ми є єдиною політичною нацією.
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
"В сущности, мы являемся переводчиками и редакторами. "По суті, ми є перекладачами і редакторами.
"Мы стали свидетелями поистине исторического события. "Ми стали свідками дійсно історичної події.
Мы являемся официальным и эксклюзивным предс... Ми є офіційним і ексклюзивним представником......
Мы являемся объектные производственные предприятия, ориентированные!! Ми є об'єктні виробничі підприємства, орієнтовані!!
Мы являемся владельцами торговой марки "Seven". Ми являємось власниками торгової марки "Seven".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.