Exemples d'utilisation de "являлась" en russe

<>
Являлась частью международного конгломерата Virgin Group. Є частиною міжнародного конгломерату Virgin Group.
Являлась постоянным членом Бильдербергского клуба. Був постійним членом Більдерберзького клубу.
Без шапки вдруг она являлась Без шапки раптом вона була
Являлась соучредителем турнира Мировая серия снукера. Є співзасновником турніру Світова Серія снукеру.
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
Лучшим родом войск являлась кавалерия. Найкращим родом військ була кавалерія.
Клуб являлась аутсайдером Второй лиги СССР. Клуб був аутсайдером другої ліги СРСР.
Морарь не являлась гражданкой России; Морарь не була громадянкою Росії;
До 1930-х гг. являлась центром Хрипковского сельсовета. До 1930-х рр. був центром Хрипковської сільради.
Также мишенью являлась тайваньская элита. Також мішенню була тайванська еліта.
Генеральным подрядчиком являлась корпорация Samsung. Генеральним підрядником була корпорація Samsung.
Киевская Русь являлась раннефеодальной монархией. Київська Русь була ранньофеодальною монархією.
Издавна являлась частью военной униформы. Здавна була частиною військової уніформи.
Являлась музой и вдохновительницей Вольтера.... Була музою і натхненницею Вольтера.
Являлась главным связным Дональда Маклэйна. Була головною зв'язковою Дональда Макліна.
Поначалу коллекция являлась собственностью курфюрста. Спочатку колекція була власністю курфюрста.
Являлась богиней влаги и дождя. Була богинею вологи і дощу.
Нупедия не являлась вики-сайтом. Нюпедія не була вікі-сайтом.
Примером этого являлась Столетняя война. Прикладом цього була Столітня війна.
Ядром бургундского войска являлась конница. Ядром бургундського війська була кіннота.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !