Beispiele für die Verwendung von "являлся" im Russischen mit Übersetzung "є"

<>
Владельцем банка являлся Виктор Пинчук. Власником банку є Віктор Пінчук.
Президентом партии являлся Анджелино Альфано. Лідером партії є Анджеліно Альфано.
Основным признаком моралите являлся аллегоризм. Головною ознакою мораліте є алегоризм.
Являлся одним из идеологов каталонского национализма. Є одним з ідеологів каталонського націоналізму.
Являлся почетным профессором Ноттингемского университета (1994). Є почесним професором Ноттінгемського університету (1994).
Исключением не являлся и герб г. Белгорода. Вийнятком не є і герб м. Бєлгорода.
Мы являемся производителями электрощитового оборудования. Ми є виробниками електрощитового обладнання.
Мы являемся индивидуальным членом FIATA. Ми є індивідуальним членом FIATA.
"Мы являемся одним глобальной деревней. "Ми є одним глобальним селом.
а мы, люди, являемся пешеходами. а ми, люди, є пішоходами.
Мы являемся официальным партнером hostpro. Ми є офіційним партнером hostpro.
Мы являемся дистрибьютором на Украине: Ми є дистриб'ютором на Україні:
Мы не являемся твоим продолжением. Ми не є твоїм продовженням.
Неважно, являетесь ли вы президентом. Неважливо, чи є ви президентом.
Вы являетесь титульным спонсором лиги. Ви є титульним спонсором ліги.
Собор является родовой усыпальницей кн. Собор є родовою усипальницею кн.
Родственным понятию мухаддис является "муснид". Спорідненим поняттю мухаддиса є "муснід".
Антагонистом является передняя большеберцовая мышца. Антагоністом є передній великогомілковий м'яз.
Примером является кодирование длин серий. Прикладом є кодування довжин серій.
Украина является мощной индустриальной державой. Україна є потужна індустріальна держава.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.