Beispiele für die Verwendung von "Hubiera" im Spanischen mit Übersetzung "haben"
Hubiera estado mejor si no lo hubieras dicho.
Es wäre besser gewesen, wenn du das nicht gesagt hättest.
Si lo hubiera sabido, habría cambiado mi plan.
Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.
Habría ido a las montañas si hubiera tenido dinero.
Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte.
Judy se ve como si hubiera visto un fantasma.
Judy sieht aus, als wenn sie ein Gespenst gesehen hat.
Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
Hubiera sido bueno, que me hubiesen ayudado un poco.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest.
Si hubiera sabido la verdad te lo habría dicho.
Wenn ich die Wahrheit gekannt hätte, hätte ich sie dir gesagt.
Si yo hubiera desayunado esta mañana ahora no tendría hambre.
Hätte ich heute morgen gefrühstückt, wäre ich jetzt nicht hungrig.
Él habla como si hubiera realmente estudiado en el extranjero.
Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert.
Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado.
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado.
Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
Si hubiera sabido que estabas enfermo, te habría visitado en el hospital.
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank warst, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung