Beispiele für die Verwendung von "hätte" im Deutschen

<>
Ich hätte gern eine Katze. Me gustaría tener un gato.
Tom hätte das wissen müssen. Tom debía haber sabido eso.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Ojalá me hubiera casado con ella.
Ich hätte gern viel Geld. Ojalá tuviera mucho dinero.
Das hätte ich nie gedacht. Nunca lo habría adivinado.
Ein echter Freund hätte mir geholfen. Un amigo de verdad me habría ayudado.
Hätte ich noch Zeit gehabt! ¡Ojalá hubiera tenido yo tiempo!
Er hätte mehr arbeiten sollen. Debería haber trabajado más.
Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet. Ojalá me hubiera casado con ella.
Ich wollte, ich hätte dieses Problem. Quisiera haber tenido este problema.
Wenn ich das gewusst hätte! ¡Ojalá lo hubiera sabido!
Die Ukraine hätte ihre Atomwaffen nicht entsorgen sollen. Ucrania no debería haberse desecho de sus armas nucleares.
Ich hätte gern ein eigenes Zimmer. Me gustaría tener mi propia habitación.
Er hätte Anwalt werden sollen. Él debió haber sido abogado.
Ich hätte dir gerne persönlich zum Geburtstag gratuliert. Me hubiese gustado poder felicitarte por tu cumpleaños, en persona.
Ich hätte gerne ein besseres Gedächtnis. Yo desearía tener una mejor memoria.
Nanu! Das hätte ich nicht gedacht. ¡Anda! No había pensado eso.
Ich hätte mich gefreut, wenn du mich gestern besucht hättest. Me habría gustado que hubieses venido a verme ayer.
Ich hätte gerne mehr Zeit zum Schlafen. Me gustaría tener más tiempo para dormir.
Diesen Film hätte ich gerne gesehen. Hubiese sido bueno ver esa película.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.