Beispiele für die Verwendung von "Me encontré" im Spanischen mit Übersetzung "sein"

<>
Me encontré con ella en la calle. Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
Me encontré con él por casualidad durante mi estancia en París. Ich habe ihn zufällig getroffen, als ich in Paris war.
¿No nos hemos encontrado antes? Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?
¿Dónde se encuentra la parada? Wo ist die Haltestelle?
Estoy muy feliz de encontrarte hoy. Ich bin sehr glücklich, dich heute zu treffen.
Tu bebé nació y se encuentra bien. Deine kleine Tochter ist geboren und es geht ihr gut.
"¿No nos hemos encontrado antes?", preguntó el estudiante. "Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Corrió tan rápidamente que se encontró sin aliento. Er rannte so schnell, dass er außer Atem war.
El gobierno de aquel país se encuentra estable. Die Regierung dieses Landes ist stabil.
¿Es cierto que te encontraste con un oso? Stimmt es, dass du auf einen Bären getroffen bist?
El teléfono se encuentra entre los inventos atribuidos a Bell. Das Telefon ist eine der Bell zugeschriebenen Erfindungen.
No habían ido muy lejos cuando se encontraron con un anciano. Sie waren nicht weit gegangen, als sie einen alten Mann trafen.
¿Podría por favor decirme dónde se encuentra la estación de tren? Können Sie mir bitte sagen, wo der Bahnhof ist?
Éste es el lugar inolvidable en el que nos encontramos por primera vez. Das ist der unvergessliche Ort, an dem wir uns zum ersten Mal getroffen haben.
El hombre con el que se encontró en la estación es mi padre. Der Mann, den Sie am Bahnhof getroffen haben, ist mein Vater.
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.