Beispiele für die Verwendung von "Trata" im Spanischen mit Übersetzung "versuchen"

<>
Trata de tener paciencia con los demás. Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein.
No entiendo lo que él trata de decir. Ich verstehe nicht, was er versucht zu sagen.
Lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender. Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen.
Si un usuario de Microsoft te envía un correo en el que haya un par de "J" juntas, por lo general él solo trata de hacerte sonreír. Wenn dir ein Microsoft-Nutzer eine Mail schickt, in deren Text ein paar einsame "J" herumstehen, dann versucht er meist nur, dich anzulächeln.
Está tratando de perder peso. Sie versucht abzunehmen.
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
¿Por qué trataste de escapar? Warum hast du versucht wegzulaufen?
Traté de conseguir buenas notas. Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen.
Esa flor trató de atacarme. Diese Blume versuchte, mich anzugreifen.
Ella trató de no llorar. Sie versuchte, nicht zu weinen.
Tratamos por todos los medios posibles. Wir versuchen es mit allen Mitteln.
Mejor debería tratar de guardar batería. Ich sollte besser versuchen, die Batterie zu schonen.
Siempre trato de decir la verdad. Ich versuche immer, die Wahrheit zu sagen.
Él trató de resolver el problema. Er versuchte das Problem zu lösen.
Tom trató de mantener la calma. Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren.
Ellos murieron tratando de salvar a otros. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Tom está tratando de hacer lo imposible. Tom versucht, das Unmögliche zu tun.
Ellos están tratando de ocultar su xenofobia. Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen.
Ella trató de persuadir a su padre. Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
De hoy adelante traten de llegar a tiempo. Von heute an versuchen Sie, pünktlich zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.