Beispiele für die Verwendung von "de tiempo en tiempo" im Spanischen

<>
Sí, ocurre de tiempo en tiempo. Ja, das passiert von Zeit zu Zeit.
Aproximadamente un 12% de los adultos en Estados Unidos tuvieron problemas de dependencia al alcohol al menos por un tiempo en su vida. Ungefähr 12 % der Erwachsenen in den USA hatten mindestens eine Zeitlang in ihrem Leben Probleme mit Alkoholabhängigkeit.
Es una total pérdida de tiempo. Das ist reine Zeitverschwendung.
Ella tardó mucho tiempo en escoger un sombrero. Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen.
Es una pérdida de tiempo y de dinero. Es ist Zeit- und Geldverschwendung.
Ha vivido mucho tiempo en Islandia. Er hat lange in Island gelebt.
Solo es cuestión de tiempo. Es ist nur eine Frage der Zeit.
¡Es una locura lo rápido que pasa el tiempo en Tatoeba! Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht!
Todavía queda un poco de tiempo antes de que salga el tren. Es gibt ein bisschen Zeit, bevor der Zug abfährt.
No malgastes tu tiempo en pequeñeces. Verschwende deine Zeit nicht mit Kleinigkeiten.
Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero. Dieser Tag war nur Zeit- und Geldverschwendung.
¿Cómo está el tiempo en New York? Wie ist das Wetter in New York?
"Una bomba de tiempo haciendo tic-tac" es una buena descripción de la familia real noruega. „Eine tickende Zeitbombe“ ist eine gute Beschreibung für das norwegische Königshaus.
En la gente mayor, las heridas toman más tiempo en sanar. Bei älteren Menschen brauchen Verletzungen länger um zu heilen.
Necesité un poco de tiempo para entender lo que ella intentaba decirme. Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen.
Yo deseo tiempo en lugar de dinero. Ich will Zeit statt Geld.
Intentar hacer semejante cosa es una pérdida de tiempo. Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun.
En estos tiempos uno no dispone de tiempo suficiente para leer novelas largas. In der modernen Zeit hat man nicht genügend Zeit, um überlange Romane zu lesen.
Necesito algo de tiempo para pensármelo. Ih brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken.
Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo. Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.