Beispiele für die Verwendung von "hacía caso" im Spanischen

<>
Hiciera lo que hiciera, él no hacía caso a mi consejo. Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören.
Sus pies le dejan de hacer caso. Seine Füße hören auf, ihm zu dienen.
Usar solo en caso de emergencia. Nur im Notfall benutzen!
¿Qué hacía en su habitación? Was machte sie in seinem Zimmer?
No deberías herir a nadie en ningún caso. Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen.
Hacía tanto frío que no podía dormir. Es war so kalt, dass ich nicht schlafen konnte.
En todo caso, ¿qué hora son? Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt?
Ayer me encontré con un conocido al que hacía diez años que no veía. Gestern habe ich einen Bekannten getroffen, den ich seit zehn Jahren nicht mehr gesehen hatte.
La luz roja se enciende en caso de peligro. Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
Estaba helado y encima hacía viento. Es war kalt, und außerdem war es windig.
Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo. Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt.
Ayer hacía frío. Gestern war es kalt.
No tiene caso pedirle ayuda. Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten.
¿Qué tiempo hacía cuando usted salió esta mañana? Wie war das Wetter, als du heute früh herauskamst?
Estoy investigando un caso muy interesante. Ich untersuche einen sehr interessanten Fall.
Ayer hacía calor. Gestern war es warm.
En todo caso, el programa fue un éxito. Auf jeden Fall war das Programm ein Erfolg.
A pesar de que el sol había salido hacía frío. Obwohl die Sonne schien, war es kalt.
En todo caso, cumplí con mi deber. Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt.
Él hacía cerveza. Er braute Bier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.